Bird Flu — ()

Bird Flu — ()

Bird Flu

Bird flu is an infectious disease due to a type of influenza virus that is hosted by birds, but may infect several species of mammals. It was first identified in Serbia Montenegro in the early 1900s and is now known to exist worldwide.

A strain of the H5Nl-type of avian influenza virus that emerged in 1997 has been identified as the most likely source of a future influenza pandemic and is known to have infected 137 people in Asia since 2003, killing 70.

The avian influenza virus subtypes that have been confirmed in humane, ordered by the number of known human deaths, are: h2N1 caused Spanish flu, H2N2 caused Asian Flu, H3N2 caused Hong Kong Flu, H5N1, H7N7, H9N2, H7N2, H7N3.

In humane, bird flu viruses cause similar symptoms to other types of flu. These include fever, cough, sore throat, muscle aches, conjunctivitis and, in severe cases, severe breathing problems and pneumonia that may be fatal. The severity of the infection will depend to a large part on the e of the infected person’s immune system and if the victim has been exposed to the strain before.

It is feared that if a strain of avian influenza virus to which humans have not been previously exposed undergoes aiitigenic shift to the point where it can cross the species barrier from birds to humans, the new subtype created could be both highly contagious-and highly lethal in humans. If a human infected with influenza virus also acquires H5N1, a mutant strain of bird flu that can be transmitted from human to human could form. Such a subtype could cause a global pandemic similar to the Spanish Flu that killed up to 50 million people in 1918.

Although avian influenza virus in humans can be detected with standard influenza virus tests, these tests have not always proved reliable. Currently the most reliable test requires use of the live virus to interact with antibodies from the patient’s blood.

Antiviral drugs such as oseltamivir and zanamivir are somes effective in both preventing and treating the infection. Vaccines, however, take at least four months to produce and must be prepared for each subtype.

The World Health Organization (WHO) has warned of a substantial risk of an influenza epidemic in the near future, most probably from the H5N1 type of avian influenza virus. One of the primary concerns is that the virus could quickly spread across countries as various birds follow their migration routes. In response, countries have begun planning in anticipation of an outbreak.

While short-term strategies to deal with an outbreak focus on limiting travel and culling migrating birds and vaccinating poultry, long-term strategies require substantial changes in the lifestyles of the most at-risk populations.

, , , . , .

, H5N1, 1997 , . , , 2003 , , .

, , : h2N1 (), H2N2 ( ), H3N2 ( ), H5N1, H7N7, H9N2, H7N2, H7N3.

, , , , , , , , , . , , . , .

, , , , () . , , , , H5N1, , . 1918 , .

, . .

, . .

H5N1, . , — , . .

, . , .

Questions:

1. What is bird flu?

2. When was it identified first? Where?

3. What is considered to be the most likely source of a future influenza pandemic?

4. When did it emerge?

5. What are avian influenza virus subtypes that have been confirmed in humans?

6. What do bird flu viruses cause in humans?

7. What will the severity of the infection depend on?

8. How can a strain of avian influenza virus to which humans have not been previously exposed affect?

9. What can happen if a human infected with influenza virus also acquires H5N1?

10. What can a mutant strain cause?

11. How can avian influenza virus be detected?

12. What does the most reliable test require currently?

13. What are effective antiviral drugs?

14. How long does it take to produce vaccines for each subtype?

15. What has the World Health Organization warned of?

16. What is one of the primary concerns?

17. What do short-term strategies deal with?

18. What do long-term strategies require?

Vocabulary:

bird flu, avian influenza

disease ,

due to ; ;

mammal

to identify , , ; ,

to exist , ,

worldwide

strain .

to emerge ; , ( . .)

subtype

to confirm . ()

human ;

to cause / -.; -.

similar (to); ,

fever , ; -. ,

cough

sore throat ,

muscle ache

conjunctivitis .

severe , ( , . .)

severity (, )

to depend , ( -./ -. on, upon)

to expose

previously , , ; (to)

to undergo (. . underwent; . . . underwent) (-.)

shift , , ; , ;

point . ()

to create , , ,

contagious , ,

to acquire , ;

to transmit ()

to detect , ,

reliable ;

currently ,

to interact ;

antibody

blood

antiviral

drug (), ,

to prevent ,

to treat ,

to warn ; ; ,

substantial , , , , ,

concern ,

to spread (. . spread; . . . spread) ), ()

in anticipation

outbreak ,

short-term —

to deal with (. . dealt; . . . dealt) , , ; ,

to cull ; ; , ;

to vaccinate , ,

poultry

long-term ; ,

Многие из нас болели гриппом.И поэтому я решила описать симптомы гриппа.Но сначала я расскажу немного про грипп.Различают типичную и атипичную клинические формы заболевания. Типичный грипп начинается остро и сопровождается резким подъёмом температуры тела до 38-40°C. Инфекция протекает с развитием синдрома общей интоксикации, характеризующегося ознобом, ломотой в мышцах, общей слабостью и повышенной потливостью. Головная боль при гриппе обычно локализуется в области надбровных дуг, висков и лба. Для заболевания характерно слезотечение и болезненность глазных яблок, усиливающаяся при их движении. В самом начале гриппа наблюдается чувство сухости в носу и глотке, которое позже сменяется явлениями воспаления с наличием слизистых выделений. Отмечается затрудненное носовое дыхание. Сухой кашель сопровождается болезненностью за грудиной, першением или болью в горле.В редких случаях при гриппе наблюдаются боли в животе, рвота и диарея. Это послужило причиной ошибочного отнесения инфекции к различным вирусным гастроэнтеритам, не имеющим отношения к истинному гриппу и известным среди обывателей как «желудочный грипп» или «кишечная форма гриппа».Лечение вируса гриппа зависит от тяжести заболевания, наличия осложнений и возраста больного. При легких и среднетяжелых формах лечение осуществляется на дому с соблюдением постельного режима, при условии обильного питья (чай, морс, фруктовые соки, кофе). Лица с тяжелыми формами заболевания подлежат госпитализации. Определение тактики лечения и применение лекарственных препаратов при гриппе осуществляется по предварительной консультации врача.

0/5000

Результаты (английский) 1: [копия]

Скопировано!

Many of us were sick with the flu and so I decided to describe the symptoms of the flu. but first I will talk a bit the flu. There are typical and atypical clinical form of the disease. A typical flu is severe and is accompanied by a sharp rise in body temperature up to 38-40° c. Infection is with the development of general intoxication syndrome, which is characterized by fever, muscle lomotoj, general weakness and excessive sweating. Flu ache usually is localized in the brow, fore and temples. The disease is characterized by lacrimation and growing eyeballs, soreness when they move. At the beginning of flu there is the feeling of dryness in the nose and throat, which later turns elements of inflammation of the mucous secretions. The shortness of nasal breathing. A dry cough is accompanied by pain in the sternum, peršeniem, or throat pain. in rare cases of the flu are abdominal pain, vomiting and diarrhea. This has caused the erroneous attribution to various viral gastroènteritam infection un to the true influenza and known among people as the «stomach flu» or «intestinal flu» form of the influenza virus treatment depends on the severity of the disease, the complications and the patient’s age. In light and moderate forms of treatment is carried out at home with bed rest, provided copious drink (tea, juice, fruit juice, coffee). People with severe forms of the disease are hospitalized. Determining treatment tactics and the use of drugs when influenza is by consulting a doctor.

переводится, пожалуйста, подождите..

Результаты (английский) 2:[копия]

Скопировано!

Many of us were sick grippom.I so I decided to describe the symptoms grippa.No first I’ll tell a little gripp.Razlichayut typical and atypical clinical forms of the disease. Typical flu begins acutely and accompanied by a sharp rise in body temperature to 38-40 ° C. Infection occurs with the development of general intoxication syndrome, characterized by fever, aching muscles, general weakness, and increased sweating. ache with influenza usually localized in the brow, fore and temples. For the disease characterized tearing and soreness of the eyeballs, aggravated by their movement. In the beginning, there is a flu feeling of dryness in the nose and throat, which was later replaced by the phenomena of inflammation with the presence of mucous secretions. There is difficulty in nasal breathing. Dry cough is accompanied by soreness in the chest, scratchy or sore gorle.V rare cases of the flu are observed abdominal pain, vomiting and diarrhea. This caused the erroneous attribution to various infections of viral gastroenteritis, un to true influenza and known among the townsfolk as «stomach flu» or «intestinal form of influenza» .Lechenie influenza virus depends on the severity of the disease, presence of complications and the patient’s age. In mild and moderate forms of treatment is carried out at home in compliance with bed rest, provided plentiful drink (tea, juice, fruit juice, coffee). People with severe forms of the disease are hospitalized. Determination of treatment strategies and the use of drugs in influenza by prior consultation of the doctor.

переводится, пожалуйста, подождите..

Результаты (английский) 3:[копия]

Скопировано!

Many of us are suffering from influenza.and, therefore, I decided to describe symptoms of influenza.But first I’ll talk a little bit influenza.There are typical and atypical RBBB. ……… clinical forms of disease.A typical influenza starts badly and is accompanied by a sharp raise body temperature up to 38-40 °C. Infection flows with the development syndrome common intoxication, characterized by ознобом, ломотои in muscles,Overall weakness and high потливостью. ache when posted is usually located in the area надбровных arcs, sideburns and fore. The disease is characterized by watery eyes and painful eye apples,The growing when their movements. At the very beginning there has been a sense of dryness influenza in nose and breath, which later changes phenomena inflammation with the availability of mucous membranes.There is difficult to nose breathing. Dry coughing accompanied by court scientist made up doyra the sternum, першением or pain in throat.In rare cases when posted there are pain in the abdomen, vomiting and diarrhea.This was the reason for an erroneous transfusion infection to various viral гастроэнтеритам, not having relations to true global influenza surveillance network, and a well-known among vanished as «gastric tract influenza» or «enteric form influenza».Flu Virus treatment depends on the severity, the availability of complications and patient age. In light and moderate malnutrition forms treatment is carried out at home with the cleaning mode,The copious drinking (tea, SIDS, fruit juices, coffee). Persons with severe forms of disease are to be hospitalization.The definition treatment tactics and the use of drugs with daily ups will be posted on the provisional consultation a doctor.

переводится, пожалуйста, подождите..

Другие языки

Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

English2017

Сегодня разберем полезные фразы, как сказать на английском, если вы простудились, у вас температура, вы лечитесь. Расскажем, русские народные средства: как делать ингаляцию картошкой и как лечить простуду луком и чесноком.

— я заболела, простыла,

— я болею, у меня простуда, грипп,

— чувствую себя плохо /слабость, простыла/,

— заложенный нос, болит горло,

— сопли, кашель, насморк,

— у меня небольшая температура,

— мне холодно, я замерз/ла,

— лежу в постели и пью чай с лимоном,

— что написать в ответ, если ваш друг болеет,

— как написать: «поправляйся, надеюсь, тебе лучше»,

— я выздоровел/ла, мне лучше — по-английски,

— будь здоров, береги себя.

В конце статьи я написала, как сказать по-английски : «Если простуду лечить, она проходит за неделю, а если не лечить — то за 7 дней?»

Грипп. A flu.

Простуда. A cold.

Я болею гриппом вот уже два дня.

I am having flu for the past two days.

Мы все заболели гриппом.

We have the flu!

Игорь заболел.

Igor got sick.

I’m sick. Я болею. Я заболела.

I’m sick with a cold. Я простудилась.

Feeling a little sick. Чувствую себя плохо /слабость, простыла/.

I caught a cold. Я подхватила простуду.

I have a cold. У меня простуда.

У меня высокая температура.

I have a high temperature.

У меня болит голова.

I have a ache.

У меня не большая температура.

I have just mild fever.

Сегодня у меня нет температуры.

I don’t have a temperature today.

Сара тоже болела, но сейчас она чувствует себя гораздо лучше.

Sarah has also been sick, but she is feeling much better.

Насморк. Runny nose.

Больное горло.

A sore throat.

У меня всё еще болит горло.

My throat still hurts.

Полощу горло соленой водой.

I am gargling with salt water.

У меня сопли.

I got snot.

I have snot.

У меня кашель.

I have a bad cough.

I got cough.

Как избавиться от кашля.

How do I get rid of a cough.

Заложенный нос. A stuffy nose.

У меня заложен нос.

I have a stuffy nose. Американский вариант.

My nose is blocked. Британский вариант.

Заложило нос, не могу дышать.

Stuffed nose. Can’t breath.

Как мгновенно вылечить заложенный нос.

How to cure a blocked nose instantly.

Простуда прошла.

Cold gone away.

Я болел/ла, сегодня чувствую себя лучше!

I’ve been sick! ???? Feeling better today!

Простуда почти прошла и я чувствую себя намного лучше.

My cold is almost gone and I do feel much better.

Я выздоровела.

I feel better.

I’ve recovered.

Что написать в ответ, если ваш друг болеет

Are you feeling any better?

Как твоя простуда? Как ты себя чувствуешь?

I am sorry to hear you are sick.

Жалко, что ты болеешь.

Hope you feel better.

Надеюсь, тебе легче.

Feel better soon. ????

Get well soon.

Поправляйся скорее.

Ваш ответ на эти слова

Thanks for your supporting! Спасибо за поддержку.

Полезный словарь на английском — народные средства от простуды

Традиционные русские народные средства.

Traditional Russian folk remedies.

Домашние средства от обычной простуды и кашля.

Home remedies for common cold and cough.

Природные средства лечения простуды дома.

Natural home remedies.

Если вы простудились.

If you catch a cold.

На прошлой неделе я подцепила простуду, сейчас я почти вылечилась.

I caught a cold last week, now I’ve almost recovered.

Существует множество различных лекарств, но не всегда они помогают.

There are plenty of meds, but not always they work.

Эти натуральные домашние средства помогут вам вылечить простуду быстрее, чем вы думали.

Following these natural home remedies will help you cure a cold faster than you thought possible.

Chicken broth — куриный бульон,

Citrus fruits — цитрусовые,

Herbal tea — травяной чай,

Hot tea with honey — горячий чай с медом,

Tea with a raspberry jam — чай с малиновым вареньем,

A camomile tea — ромашковый чай,

Rosehip tea — чай с шиповником,

Lemon tea — чай с лимоном,

Vitamin C — витамин С,

A saline spray — солевой спрей.

If you have a sore throat: Если у вас болит горло.

1. Возьмите стакан теплого молока, добавьте одну столовую ложку меду. Смешайте всё и выпейте.

1. Take a glass of warm milk, add one tablespoon of honey, mix them and drink it.

2. Стакан теплого молока + столовая ложка растопленного сливочного масла.

2. A glass of warm milk + one tablespoon of melted butter.

Если у вас насморк, кашель или синусовая инфекция.

If you have a runny nose, cough or sinus infection.

Сделайте паровую ингаляцию картошкой.Do potatoes steam inhalation.

Подышите над кастрюлей со сваренной картошкой, накрыв себя полотенцем в течении 10-15 минут.

Breathe over a pan with boiled potatoes by covering oneself with a towel for 10 — 15 min.

Медленно вдыхайте пар от картошки.

Slowly inhale the steam.

После это вам нужно сразу же пойти в постель, чтобы хорошенечко пропотеть.

After that you should imtely go to bed to sweat well.

Лечение чесноком и луком.

Garlic and onions treatment.

Нарежьте лук и оставьте его лежать в комнате в течении дня.

Chop onions and leave them in your room during a day.

Я лежу в постели и пью чай с медом и лимоном.

I am lying in bed and drinking tea with honey and lemon.

Обычно я не пью никаких популярных средств от простуды, так как они не помогают.

Единственное, что реально мне помогает — это чай с аптечной ромашкой.

I usually don’t take the traditional meds as they don’t help me.

The only thing that makes me feel better it’s a camomile tea.

Это реально помогает, я пью это при первых симптомах простуды.

It works really great, I drink it at the first of cold symptoms.

Как сказать по-английски : «Если простуду лечить, она проходит за неделю, а если не лечить — то за 7 дней»

Если простуду лечить, она проходит за неделю, а если не лечить — то за 7 дней.

If you treat a cold it goes away over a week, if you don’t, it goes away for seven days.

Будьте здоровы и берегите себя.

Stay well and take care.

Литература:
  1. З.С. Смирнова, Л.М. Борисова, М.П. Киселева и др. Противоопухолевая эффективность прототипа лекарственной формы соединения ЛХС-1208 для внутривенного введения // Российский биотерапевтический журнал. 2012. № 2. С. 49.
  2. Скориченко, «Доисторическая M.» (СПб., 1996); его же, «Гигиена в доисторические времена» (СПб., 1996).
  3. Мирский, «Хирургия от древности до современности. Очерки истории.» (Москва, Наука, 2000, 798 с.).
  4. https://may.alleng.org/engl-top/106.htm.
  5. https://ru19.ilovetranslation.com/5Q6v00t1Sub=d/.
  6. https://english2017.ru/ya-prostyla-perevod-na-anglyski.
  7. Haeser, «Handbuch der Gesch. d. Medicin».
Никифорова Елена Олеговна/ автор статьи

Врач Гинеколог, Терапевт
Врач высшей категории
Ведет прием в поликлиниках: Поликлиника №28
Медицинский стаж: 22 года
Подробнее обо мне »

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Война вирусам и гриппу