Перевод «средство от простуды» на английский

русский

арабский немецкий английский испанский французский иврит итальянский японский голландский польский португальский румынский русский турецкий китайский

английский

Синонимы арабский немецкий английский испанский французский иврит итальянский японский голландский польский португальский румынский русский турецкий китайский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Чеснок и лук — хорошее средство от простуды.

Ищут средство от простуды?

Лучшее средство от простуды.

Другие результаты

Мне нужна упаковка самого сильного средства от простуды.

ё) расходы на слабодействующие медикаменты и мелкие услуги, а также на несложные или недорогостоящие приспособления больше не возмещаются (слабительные препараты, средства от простуды и т.п.);

(e) Petty or inefficient drugs and aids and appliances of little effect or low dispensing prices are no longer covered (laxatives, remedies for a cold, etc.);

«Средство от обычной простуды» — это идиома, которую я обыгрываю.

е) норэфедрин имеется в продаже для использования исключительно в фармацевтической промышленности, где он давно уже используется как вещество, обладающее определенными терапевтическими свойствами и входящее в состав препаратов, реализуемых главным образом без рецепта, таких как средства для снятия отека носовой полости и средства от простуды;

(e) Norephedrine is commercially available, with licit use limited entirely to the pharmaceutical industry, where it is an old product with established therapeutical uses in mainly over-the-counter products such as nasal decongestants and cold remedies;

Овсянка — лучшее средство при простуде.

Насколько приятно было бы иметь средство предотвращения простуды!

исключение из числа покрываемых медицинской страховкой некоторых препаратов, таких как находящиеся в свободной продаже средства против простуды.

excluding certain medicines from insurance cover, such as over-the-counter cold and flu remedies.

Средство от обычной простуды ?

Какое средство лучшее от простуды?

От простуды сильно чихнул, что привело к отсутствию вкуса.

He sneezed too hard from a cold, which caused his lack of taste.

Она только вылечилась от простуды, мужик.

She’s getting over a nasty cold, man.

Например, ты вылечил меня от простуды.

Вот лекарство от простуды, дядюшка.

К счастью, через несколько дней, фермер Фрэнк избавиться от простуды.

And with a little luck, in a few days, Farmer Frank’s cold will be all gone.

Он принял две таблетки аспирина, чтобы избавиться от простуды.

Мне потребовалось больше недели, чтобы оправиться от простуды.

It took me more than a week to get over my cold.

Муж сказал, что она лечилась от простуды несколько недель.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1515. Точных совпадений: 3. Затраченное время: 86 мс

Documents Корпоративные решения Спряжение Синонимы Корректор Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

PROMT.One Translate.Ru Первый онлайн-переводчик Рунета

Почему я покупаю лекарство от простуды в полночь? Why am I getting cold medicine at midnight?

Я принимал лекарство от простуды! I was on cold medicine!

Это что, лекарство от простуды? What’s this, your cold medicine?

Он быстро излечился от простуды. He was quickly cured of his cold.

Существует ли лекарство от глупости? Is there a cure for stupidity?

Какое средство лучшее от простуды? What is the best remedy for colds?

Мне нужно лекарство от кашля. I need coughing medicine.

Я никак не могу отделаться от простуды. I can’t shake off my cold.

Лекарство от всех болезней. A pill for every ill.

И еще прихвати несколько коробок лекарства от простуды. A few boxes of cold medicine too.

Учёные ещё не нашли лекарство от рака. Scientists haven’t found a cure for cancer yet.

Она только вылечилась от простуды, мужик. She’s getting over a nasty cold, man.

Надеюсь, учёные скоро отыщут лекарство от СПИДа. I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.

Купишь мне таблетки от простуды? Could you get me a cold pill?

Astra Zeneca опустилась на 3% после того, как их последнее лекарство от подагры не пользовалось популярностью. Astra Zeneca fell 3% after a weak reception to its latest drug to treat gout.

От простуды и от свищей. The cold and sinus stuff.

Лучшее лекарство от азарта — составление финансового плана деятельности, то есть плана заключения сделок. The best cure for the excitement is making up a financial plan of activities, that is, the plan of deals.

На прошлой неделе мы показали что полиция говорила что управлять автомобилем после приёма таблеток от простуды всё равно что вести под действием кокаина. Last week we revealed that the police were claiming that driving under the influence of a cold remedy is the same as driving under the influence of cocaine.

Существует потенциальное лекарство от этого, но, боюсь, оно окажется хуже болезни. There is a potential cure, though I’m afraid it will be worse than the disease.

Я просто принимаю лекарства от простуды. I only took cold medicine.

Cмотрите перевод миллионов слов и выражений, изучайте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!

Перевод с учетом контекста

Цветовые выделения помогут вам увидеть слово или словосочетание в оригинале и переводе.

Выбор перевода или тематики

Нажмите на перевод, чтобы увидеть только те примеры, в которых он содержится. Или выберите тематику, чтобы увидеть относящиеся к ней переводы.

Поиск в найденных примерах

Сделайте уточняющий поиск в уже найденных примерах. В запросе можно использовать язык оригинала или перевода

Мои переводы

Сохраняйте переводы в Мои переводы, копируйте их и сообщайте об ошибках и неточностях.

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!

Перевод «лекарств от простуды» на английский

русский

арабский немецкий английский испанский французский иврит итальянский японский голландский польский португальский румынский русский турецкий китайский

английский

Синонимы арабский немецкий английский испанский французский иврит итальянский японский голландский польский португальский румынский русский турецкий китайский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

В ванной ничего, кроме аспирина и лекарств от простуды.

Nothing but aspirin and flu meds in the bathroom.

Но он похож на парня с бессоницей из рекламы лекарств от простуды.

But he looks like the guy who can’t sleep in a cold medicine commercial.

Может, это из-за лекарств от простуды ты так долго в себя не приходил

12 коробок лекарств от простуды?

Почему бы тебе не попробовать лекарств от простуды О-Ти-Си?

Why don’t you test out all the over- the- counter cold medicines?

Его задействовали, чтобы закончить недавний отзыв лекарств от простуды «Пи энд Ви».

He was called in to clean up PV’s most recent cold-medicine recall.

Другие результаты

Вот лекарство от простуды, дядюшка.

Доктор дал вам какое-нибудь лекарство от простуды?

Просто хочу сообщить вам, лекарство от простуды и вождение — это нормально.

So, I’m just letting you know that Day Nurse and driving are OK.

Но он увидел лекарства от простуды.

Он действительно был в аптеке и покупал лекарство от простуды когда она вышла на террасу.

He really was at that pharmacy buying flu medicine when she went off the terrace.

Пока мы говорим, он проводит мутации вируса… получая лекарство от простуды.

Туда я сложила все лекарства от простуды.

И еще прихвати несколько коробок лекарства от простуды.

Джина, где лекарства от простуды?

У меня здесь даже лекарства от простуды нет.

А я слышал, он создал лекарство от простуды.

это что, лекарство от простуды?

Что-то не так с новым лекарством от простуды?

Начни с сиропа от кашля, двух упаковок витамина С, тарелки моего домашнего китайского куриного супа и закончи моим секретным оружием… ночным лекарством от простуды.

Start off with cough drops, then two packs of vitamin C, a cup of my homemade Chinese chicken soup, and finish with my secret weapon… night cold medicine.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1054. Точных совпадений: 6. Затраченное время: 84 мс

Documents Корпоративные решения Спряжение Синонимы Корректор Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Перевод «таблетки от простуды» на английский

русский

арабский немецкий английский испанский французский иврит итальянский японский голландский польский португальский румынский русский турецкий китайский

английский

Синонимы арабский немецкий английский испанский французский иврит итальянский японский голландский польский португальский румынский русский турецкий китайский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

У моей тетки была аллергия на таблетки от простуды, ее руки распухли, как у желейных мишек.

My aunt was allergic to some cold medication, and her hands swelled up like the Marshmallow Man’s.

Зачем она приняла таблетки от простуды?

Таблетки от простуды, бутылку Шардоне немного шоколада таблетки, которые дал мне дантист, когда удалял мне нерв зуба.

Nyquil, bottle of Chardonnay, some chocolate, some pills my dentist gave me when I had my root canal.

Купишь мне таблетки от простуды?

Другие результаты

Это называется сиропом от кашля, лекарством от кашля, таблетками от простуды и гриппа.

They call it cough syrup, cough medicine, cold and flu remiedy.

Мне бы таблетку от простуды.

Он принял две таблетки аспирина, чтобы избавиться от простуды.

От простуды сильно чихнул, что привело к отсутствию вкуса.

He sneezed too hard from a cold, which caused his lack of taste.

Она только вылечилась от простуды, мужик.

She’s getting over a nasty cold, man.

Например, ты вылечил меня от простуды.

Вот лекарство от простуды, дядюшка.

К счастью, через несколько дней, фермер Фрэнк избавиться от простуды.

And with a little luck, in a few days, Farmer Frank’s cold will be all gone.

Мне потребовалось больше недели, чтобы оправиться от простуды.

It took me more than a week to get over my cold.

Чеснок и лук — хорошее средство от простуды.

Муж сказал, что она лечилась от простуды несколько недель.

Рецепт моей тети Эдель от простуды.

Все знают, что сладкое помогает от простуды.

It’s common knowledge that one should stuff a cold.

Тут мазь от простуды и чеки за обеды.

Лечит все, от простуды до болезни Стаффорда.

Everything from a cold to Stafford’s disease.

Доктора сказали, что я умру от простуды.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 317. Точных совпадений: 4. Затраченное время: 87 мс

Documents Корпоративные решения Спряжение Синонимы Корректор Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Перевод «лекарство от обычной простуды» на английский

русский

арабский немецкий английский испанский французский иврит итальянский японский голландский польский португальский румынский русский турецкий китайский

английский

Синонимы арабский немецкий английский испанский французский иврит итальянский японский голландский польский португальский румынский русский турецкий китайский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Всем, от исследования стволовых клеток до попыток найти лекарство от обычной простуды, сэр.

В наши дни уже можно было найти лекарство от обычной простуды.

Другие результаты

«Средство от обычной простуды» — это идиома, которую я обыгрываю.

Как кто-то может умереть за один день от обычной простуды?

How could somebody die in a day just from a cold?

А теперь, помимо 9 фармацевтических препаратов, распространяемых объектом, он добрался до лекарств от обычного гриппа.

And now, besides the nine pharmaceutical drugs our target was distributing, he’s escalated to a common flu medication.

Этот организм — единый образец вируса обычной простуды.

This organism is a specimen of a virus of a common cold.

Обычная простуда, немного высокое давление.

В этом мире мы живем в страхе перед обычной простудой.

Им можно заразиться как обычной простудой.

Даже если это обычная простуда, трансплантация убьёт его брата.

Если судить по симптомам, то у нее обычная простуда.

В связи с этим дети часто болеют и плохо поправляются даже после обычной простуды.

As a result, their children often fell ill and recovered slowly, even from common colds.

Он может быть причиной как обычной простуды, так и сердечнососудистых заболеваний.

It increases the risk of everything from the common cold to cardiovascular disease.

Я думала, что это обычная простуда.

Потому что у вас одновременно обычная простуда… лихорадка денге… и очень тяжелая форма японского энцефалита.

Well, that’s because you’re suffering from a combination of the common cold… Dengue fever… and a nasty, nasty case of Japanese encephalitis.

Это не обычная простуда, ясно?

И на самом деле тебе не нужно лечить обычную простуду своей девочки.

And you don’t actually have to cure the common cold for your girl.

По сравнению с этим ВИЧ выглядит обычной простудой.

И не болел ничем серьёзнее обычной простуды.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1805. Точных совпадений: 2. Затраченное время: 96 мс

Documents Корпоративные решения Спряжение Синонимы Корректор Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Литература:
  1. Renouard, «Histoire de la medicine» (П., 1948).
  2. Daremberg, «Histoire des sciences médicales» (П., 1966).
  3. З.С. Смирнова, Л.М. Борисова, М.П. Киселева и др. Противоопухолевая активность соединения ЛХС-1208 (N-гликозилированные производные индоло[2,3-а]карбазола) // Российский биотерапевтический журнал 2010. № 1. С. 80.
  4. https://context.reverso.net/%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4/%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9-%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9/%D1%81%D1%80%D0%B5%D0%B4%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE+%D0%BE%D1%82+%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%83%D0%B4%D1%8B.
  5. https://www.translate.ru/samples/ru-en/%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D0%B0%D1%80%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE%20%D0%BE%D1%82%20%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%83%D0%B4%D1%8B.
  6. https://context.reverso.net/%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4/%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9-%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9/%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D0%B0%D1%80%D1%81%D1%82%D0%B2+%D0%BE%D1%82+%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%83%D0%B4%D1%8B.
  7. https://context.reverso.net/%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4/%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9-%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9/%D1%82%D0%B0%D0%B1%D0%BB%D0%B5%D1%82%D0%BA%D0%B8+%D0%BE%D1%82+%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%83%D0%B4%D1%8B.
  8. https://context.reverso.net/%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4/%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9-%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9/%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D0%B0%D1%80%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE+%D0%BE%D1%82+%D0%BE%D0%B1%D1%8B%D1%87%D0%BD%D0%BE%D0%B9+%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%83%D0%B4%D1%8B.
  9. З.С. Смирнова, Л.М. Борисова, М.П. Киселева и др. Противоопухолевая активность соединения ЛХС-1208 (N-гликозилированные производные индоло[2,3-а]карбазола) // Российский биотерапевтический журнал 2010. № 1. С. 80.
  10. Guardia, «La Médecine à travers les âges».
  11. З.С. Смирнова, Л.М. Борисова, М.П. Киселева и др. Противоопухолевая эффективность прототипа лекарственной формы соединения ЛХС-1208 для внутривенного введения // Российский биотерапевтический журнал. 2012. № 2. С. 49.
Никифорова Елена Олеговна/ автор статьи

Врач Гинеколог, Терапевт
Врач высшей категории
Ведет прием в поликлиниках: Поликлиника №28
Медицинский стаж: 22 года
Подробнее обо мне »

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Война вирусам и гриппу